讀經: 約翰福音15章9-17節 金句: 「我乃稱你們為朋友;因我從我父所聽見的,已經都告訴你們了。」(約翰福音15章15節) 全年讀經: 箴言27-29章;哥林多後書10章 |
我和她聊了一會兒,接著她突然靜了下來、拉過毯子往身上蓋,我猜她大概想睡了吧。我趕緊抓住這段空檔,拿起手邊的雜誌,但雜誌都還沒攤開,我便感到有個小人兒向我靠了過來,於是我低頭看她,這時她伸出小手,對我說:「嘿,我們做朋友好不好?」
在那一刻,我整個心都融化了。「當然好哇,」我對她說:「我們做朋友吧!」
在紛擾不堪的生活中,有時我們只想獨自靜一靜時,耶穌卻伸出他釘痕的手,邀請我們做他的朋友。他這麼說:「我乃稱你們為朋友,因我從我父所聽見的,已經都告訴你們了」(約翰福音15章15節)。這時我們可以做選擇:將他拒之門外,或是打開心門,歡迎這位帶來無限之愛與引導的好朋友。JS
擔當我罪與憂愁;
何等權利能將萬事,
帶到主恩座前求!Scriven
-------------------------------------------------------------------------------------------------
September 17, 2007
A New Friend
READ: John 15:9-17
I have called you friends, for all things that I heard from My Father I have made known to you. —John 15:15
While flying from Europe back to the US, I found myself sitting next to a little girl who never stopped talking from the moment she sat down. She told me the history of her family and all about her puppy, who was in the hold of the plane. She pointed excitedly to everything around us, “Look at this! Look at that!” I couldn’t help but think that 8 hours of this could make for a very long flight!
We chatted for a while until she suddenly got quiet. She pulled her blanket up around her, so I thought maybe she was going to doze off. I quickly took advantage of the break and reached for the nearest magazine. But before I could open it, I felt a little elbow in my side. I looked down at her, and she threw out her little hand and said, “Hey, Joe, wanna be friends?”
My heart melted. “Sure,” I said, “let’s be friends.”
In the midst of the turmoil of life, when we think all we want is to be left alone, Jesus extends His nail-scarred hand and invites us to be His friends. He says, “I have called you friends, for all things that I heard from My Father I have made known to you” (John 15:15). We have a choice: to keep to ourselves, or to open our heart to a friendship of unlimited love and guidance.
What a Friend we have in Jesus,
All our sins and griefs to bear!
What a privilege to carry
Everything to God in prayer. —Scriven
Jesus longs to be your Friend.
--------------------------------------------------------------------------------------------------
鴨染禽流即禁雞鴨鵝入口(2007年9月17日)
番禺爆疫 港府擬定應變措施
中秋將至,傳統做節需有活雞。一旦證實番禺爆發禽流感,港府會宣布禁止廣東省所有家禽入口。(鄧偉健攝) |
記者昨在番禺觀察,鄰近思賢村的大江村,仍有不少村民養鴨。 |
【明報專訊】國家禽流感參考實驗室目前仍在化驗,導致廣東番禺大量鴨子死亡的病毒是否高致病性的H5N1禽流感。政府消息透露,一旦證實造成大量死鴨的是H5N1病毒,港府極有可能即時宣布全面停止廣東省雞鵝鴨進口最少21日,不論鮮活或冰鮮冷藏無一豁免,意味下周中秋期間只有本地每天約3萬活雞應市。
最少停21日 中秋供應緊絀
香港大學微生物學系教授袁國勇指出,本港禽流感防範措施已做到亞洲區內「防得最安全」,市民毋須太恐慌,但港府仍面對走私雞和街市仍有活雞此兩大爆疫漏洞。
根據國際慣例及國際獸疫局指引,若某國家及地區有農場爆發H5N1禽流感,其他國家或地區會暫停進口該產地家禽及禽肉製品,以防禽流感流入。食衛局發言人連日來亦強調,若番禺個案確診為H5N1,「會採取相應措施預防禽流感」。
政府消息指出,雖然當局上周五才宣布在中秋節期間,將內地進口活雞數量,由每日2萬隻增至每日7萬隻,但考慮到公眾健康和防疫的大前提,若番禺證實爆H5N1,當局極大機會將即時暫停進口來自廣東省的家禽,此決定最重要的考慮因素,是今次並非個別鴨場出現零星禽流個案,而是多達9個鴨場相繼爆發疫情。
不過,本港多個活雞和冰鮮家禽批發及零售商會暫未聽聞有關安排。目前內地每日供港活雞有2萬隻,冰鮮雞則達10萬隻,港九新界家禽批發及零售商會主席黃偉泉說,預料中秋活雞需求高達每日10萬隻,若只有港產3萬隻雞應市,會出現嚴重供不應求,雞價升到「不能想像」。
餐飲聯業協會主席黃家和指出,由於廣東省是供港家禽的主要來源地,部分食肆亦有從番禺及粵北一帶進口鴨,協會正緊密關注是次禽流感爆發事件,擔心一旦牽連雞隻入口影響供應,屆時不但來價上漲,甚至可能斷貨,燒味、酒樓業界均非常擔心事態的發展。
倘證實疫苗無效 意味病毒變種
對於番禺爆疫鴨場被指一向有接種預防禽流感疫苗,港大感染及傳染病中心副總監何良說,若疫苗是有效的正貨,並替活鴨打足兩針,而疫症依然爆發,意味禽流感病毒或變種至疫苗也無法對付。
港大微生物學系系主任袁國勇解釋,雖然水禽本身是禽流感病毒的宿主,但以往也有發現鴨場爆疫,至於是次番禺鴨場爆疫令大量鴨子死亡,是否反映病毒變得殺傷力更強,他坦言「也有此可能」,故內地當局必須做病毒基因排序分析,以及抗原測試,以確認現時廣泛為家禽農場接種疫苗是否仍然有效。
袁國勇說,政府刻下應加緊防範走私雞流入,盡快實施中央屠宰,以防市民仍能從街市接觸到活家禽,至於禽流感病毒在候鳥和雀仔街傳播的風險,則只能提醒市民不要接觸雀鳥。
明報記者 陳佩儀
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Duck bird imported chickens, ducks and geese is forbidden (September 17, 2007)Panyu government unexploded infected develop contingency measures
The approach of the Mid-Autumn Festival, the traditional festival need to live chickens. Once Panyu confirmed an outbreak of avian flu, the government would ban all poultry imports in Guangdong Province. (Xinhuanet Photo)
Observer reporters yesterday in Panyu, close to the village of Si-xian safety of the village, there are still many villagers duck.
[Ming Pao Daily News - The national bird flu reference laboratory is still in testing, leading to the death of ducks in Guangdong Panyu large virus a highly pathogenic H5N1 avian flu. Government sources, once confirmed a lot of dead duck with the H5N1 virus, the government announced that most likely immediately stop all imports of ducks and geese in Guangdong Province chicken at least 21, regardless of fresh chilled or frozen without an exemption, only during the Mid-Autumn Festival next week that the local daily about 30,000 live chickens should the city.
At least stopped on the 21st Mid-Autumn tight supply
Department of Microbiology, University of Hong Kong Professor Yuen Kwok-yung pointed out that the avian flu preventive measures have done in the region to "guard against the most security," the public need not panic too, but the government still faced with the smuggling of chicken and markets are still two unexploded infected chickens this loophole.
According to international practice and the OIE guidelines, if certain countries and regions which farms outbreak of H5N1 avian influenza in other countries or regions of origin of the moratorium on the import of poultry and poultry products to the inflow of bird flu. Fresh Guardian Council spokesman also stressed that in recent days, if confirmed H5N1 cases in Panyu, "will take appropriate measures to combat avian flu."
Government sources pointed out that although the authorities announced last Friday before the Mid-Autumn Festival period, the number of live chickens imported from the Mainland, from 20,000 daily to 70,000 daily, but taking into account public health and disease prevention on the premise that if Panyu confirmed H5N1 explosion, great opportunities will immediately suspend imports from Guangdong poultry, this decision is most important to consider is that this time there is not individual farms sporadic cases of bird, but as many as nine farms have been outbreaks.
However, the number of live chickens and chilled poultry wholesalers and retailers will yet heard of the arrangement. Mainland live chickens to Hong Kong daily with 20,000, chilled chickens amounted to 100,000, Hong Kong Poultry Wholesalers and Retailers Association Chairman Steven said, is expected to demand up to the Mid-Autumn chickens daily 100,000, if only produced 30,000 chickens should the city, there would be serious shortage of chicken price rise "not imagine. "
The Food Industry Association Chairman Huang and noted that Guangdong Province is for Hong Kong's major source of poultry, some restaurants also from the area in northern Guangdong Panyu and duck imports, the Association is working closely concern is the avian flu outbreak, worried that once implicated chickens imported from the impact of supply, prices will not rise, or even are out, burning taste, the restaurant industry are very concerned about the development of events.
If that proved ineffective vaccine virus variants
The Panyu unexploded infected farms are alleged to have been vaccinated against avian influenza, HKU infection and infectious disease center Deputy Director Ho Pak-leung said that if the vaccine is effective is goods and ducks for a full two injections, and the outbreak of the epidemic remains, or that the avian flu virus can mutate to deal with the vaccine.
HKU Department of Microbiology, Yuen Kwok-yung explained that although water birds avian flu virus itself is the host, but in the past have found unexploded infected farms, as is the Panyu infected farms to a large number of ducks killed, it becomes lethal virus reflected stronger, he candidly said, "this might have," so the mainland authorities must virus gene sequencing analysis, and antigen tests to confirm the widespread vaccination for poultry farms are still valid.
Yuen Kwok-yung said that the government is smuggling should be intensified to prevent the inflow of chicken, as soon as the implementation of central slaughtering, can prevent the public from contact with live poultry markets, as the avian influenza virus in migratory birds Street and spread the risk, can only remind the public not to contact birds.
Ming Pao Daily News reporter Chen Peiyi
No comments:
Post a Comment