36:37 | 桑拉死了,大河邊的利河伯人掃羅接續他作王。 |
36:38 | 掃羅死了。亞革波的兒子巴勒哈南接續他作王。 |
36:39 | 亞革波的兒子巴勒哈南死了,哈達接續他作王。他的京城名叫巴烏,他的妻子名叫米希她別,是米薩合的孫女,瑪特列的女兒。 |
36:40 | 從以掃所出的族長,按著他們的宗族、住處、名字記在下面:就是亭納族長、亞勒瓦族長、耶帖族長、 |
36:41 | 阿何利巴瑪族長、以拉族長、比嫩族長、 |
36:42 | 基納斯族長、提幔族長、米比薩族長、 |
36:43 | 瑪基疊族長、以蘭族長。這是以東人在所得為業的地上,按著他們的住處,所有的族長,都是以東人的始祖以掃的後代。 |
Genesis
36:37 | And Samlah died, and Saul of Rehoboth by the river reigned in his stead. | |
36:38 | And Saul died, and Baalhanan the son of Achbor reigned in his stead. | |
36:39 | And Baalhanan the son of Achbor died, and Hadar reigned in his stead: and the name of his city was Pau; and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab. | |
36:40 | And these are the names of the dukes that came of Esau, according to their families, after their places, by their names; duke Timnah, duke Alvah, duke Jetheth, | |
36:41 | Duke Aholibamah, duke Elah, duke Pinon, | |
36:42 | Duke Kenaz, duke Teman, duke Mibzar, | |
36:43 | Duke Magdiel, duke Iram: these be the dukes of Edom, according to their habitations in the land of their possession: he is Esau the father of the Edomites. |
涼拌 炸油 打汁 各有好滋味Liangbanzhayou have a good taste of juice
http://herbsdr.blogspot.com/2008_09_01_archive.html#267353423121915564
---------------------------------------------------------------------------------------------------
No comments:
Post a Comment